Приглашения в английском языке

 Чтобы пригласить человека, например, на вечеринку, для начала нужно непосредственно предложить ему прийти, затем кратко рассказать, по какому поводу она будет организована и, наконец, сообщить время и место проведения торжества. В большинстве случаев можно вполне обойтись и устным приглашением, но для некоторых особых торжеств, таких как свадьба, юбилей или праздник в честь рождения ребёнка, принято присылать специальные приглашения. На них часто можно встретить пометку RSVP (répondez s’il vous plaît – «просьба ответить на приглашение»), поэтому письменный ответ на них обязателен.

Кроме того, сегодня достаточно популярным стало отправлять отпечатанные приглашения на вечеринки. На таких приглашениях часто написано «Regrets only» (букв. «только извинения»), т.е. отвечать нужно только, если вы не можете прийти.

 

Как пригласить и не получить отказ?

Обычно люди не начинают разговор с приглашения, а, приходят к нему «окольными путями». 
Непосредственно приглашать можно двумя способами:

1) рассказать о грядущем событии, заинтересовать собеседника;

2) спросить его, свободен ли он в такое-то время и только потом объяснить причину вопроса; 

 

Первый способ более приемлем, поскольку он даёт объекту приглашения время поразмыслить над приглашением. При использовании второго способа, существует большая вероятность того, что ответ будет неокончательным.

Чтобы избежать неловкой ситуации, приглашения принято делать тет-а-тет, при личной встрече или по телефону. (Представьте себя на месте человека, которого, в отличие от его счастливого товарища, не пригласили на вечеринку.) 

Как принять приглашение? 

Принять приглашение достаточно просто. Нужно поблагодарить приглашающего и показать, что вы рады такой возможности. После этого можно подробнее спросить о деталях, таких как время и точный адрес. Кроме того, не помешает узнать, насколько формально вам следует одеться.

В дружеской обстановке вы можете поинтересоваться, стоит ли вам взять что-нибудь с собой, например, бутылку вина. Хотя, скорее всего, необходимости в этом не будет. Однако часто гости приносят вино или цветы, даже если хозяин дома, не говорит им об этом. 
Также подходящим подарком будет небольшой сувенир из вашей родной страны.

Если у вас есть дети и вы собираетесь в гости к вашим американским друзьям, их можно взять с собой только, если об этом упомянули в приглашении. 
В целом, поздние вечеринки для детей не подходят. Особенно это касается самых 
маленьких. Более уютно они будут себя чувствовать на пикнике или барбекю. 

 

Как вежливо отказаться от приглашения?

Если вас спрашивают, чем вы будете заниматься в какое-то определённое время, но не называют конкретной причины, лучше всего не давать определённого ответа, до тех пор пока не станет известно, о чём идёт речь. 
Ведь если, к примеру, вы «признаетесь», что ничем не заняты, а приглашение окажется 
неинтересным, вам придётся взять слова обратно или придумать какую-нибудь убедительную 
отговорку. Отчаиваться в любом случае не стоит: можно сказать приглашающему, 
что дома вы всё перепроверите и окончательный ответ сообщите позже.

Полезные выражения

 





Приглашаем Принимаем приглашение Отклоняем приглашение
I'd like to invite you to dinner this Saturdav. – Мне бы хотелось пригласить Вас на ужин в эту субботу. Thank you. I'd love to. –Спасибо. Я очень рад. I'm awfully sorry, but I have other plans. – Я бесконечно сожалею, но у меня другие планы .
I'd like to invite you to a party next Friday. – Я хотел бы пригласить Вас на вечеринку, которая состоится в следующую пятницу. That would be wonderful. –Это было бы здорово. I wish I could, but...- Я бы очень хотел прийти, но…
I was wondering if you'd like to. . . – Я хотел бы узнать, не желаете ли Вы… Yes, thank you. What time? –Да, спасибо. А во сколько? I'd really like to, but... – Я бы действительно очень хотел прийти, но…
We're going to have a few friends over on Wednesday, and we'd love you to come. –В среду мы собираем всех у нас и хотим, чтобы ты тоже пришёл. Thanks. I'd love to. – Спасибо, с удовольствием. Sorry. I've already made plans for Wednesday. –Извини, но в среду я занят.
How about dinner? – Пойдём поужинаем вместе. Sounds great. –Звучит здорово. Oh darn! Have to. . .Вот, чёрт! Мне надо…
How about coffee? – Как насчёт кофе? OK.  
Let's go to our place for a beer. – Пойдём по пиву? All right. – Без проблем.  




Предложение Ответ
I wonder if I might be able to bring something? – Могу ли я взять что-нибудь с собой? It's enough just to have you come. –Просто придите сами.
Let me bring something, won t you? – Взять что-нибудь с собой? Oh, you don t need to. – Нет, не стоит.
Is there anything I could bring? –Что-нибудь взять?  
What shall I bring? – Что мне принести? Just bring yourself. – букв. Просто возьми себя.
Can I bring the wine? – Взять с собой вино? Well, thanks, if you'd like to. – Спасибо, как хочешь.
What should I bring? – Что мне взять? Well, John's bringing salad, so why don't you bring dessert? – Ну, Джон возьмёт салат, а ты захвати десерт.

 


 

 
На нашем сайте вы можете найти нужную Вам информацию об обучении в различных странах мира, России и СНГ. Интересные статьи помогут Вам разобраться, куда направиться учиться, какие методики выбрать для более эффективного изучения иностранных языков. Здесь так же представлен обзор курсов английского языка, а также подборка ресурсов для прохождения онлайн тестов. Онлайн тесты помогают оценить начальные знания изучающего иностранный язык. Это нужно для того, чтобы узнать, какие методики обучения иностранного языка подходят, позволяют понять уровень подготовки человека. Есть помощь для предэкзаменационной подготовки для школьников и студентов. Учителя могут найти для себя интересные наработки по обучению. Подводя итог об этом разделе можно сказать следующее: здесь можно найти практически все, что касается обучения английскому языку, приятного просмотра!