SICK - ILL

 Оба слова обозначают “in bad health”. Но поскольку в BrE be sick имеет основное значение vomit - тошнить (The dog was sick on the rug — Собаку стошнило на ковер; He was sick in the plane — Его вырвало в самолете.), а feel sick — чувствовать тошноту (He suddenly felt sick, and was sick twice before he could even get to the bathroom), то англичане предпочитают говорить об общем состоянии нездоровья I was ill last week.

 
Однако в BrE после ill обычно не может стоять существительное, поэтому считается нормальным сказать a sick child, sick leave (отпуск по болезни) или sick pay (пособие по болезни). В английской журналистике обычно использовать ill при описании состояния раненных людей. Например, о человеке, получившим огнестрельные ранения, могут написать, что он seriously ill.
 
В AmE ill и sick взаимозаменяемые слова. Ill является до некоторой степени более формальным словом, а также используется при более серьезных жалобах на здоровье. Кроме того, ill может стоять перед существительным — an ill child. Смысл «тошнота» передается в AmE фразой sick on one’s stomach.

 


 

 
На нашем сайте вы можете найти нужную Вам информацию об обучении в различных странах мира, России и СНГ. Интересные статьи помогут Вам разобраться, куда направиться учиться, какие методики выбрать для более эффективного изучения иностранных языков. Здесь так же представлен обзор курсов английского языка, а также подборка ресурсов для прохождения онлайн тестов. Онлайн тесты помогают оценить начальные знания изучающего иностранный язык. Это нужно для того, чтобы узнать, какие методики обучения иностранного языка подходят, позволяют понять уровень подготовки человека. Есть помощь для предэкзаменационной подготовки для школьников и студентов. Учителя могут найти для себя интересные наработки по обучению. Подводя итог об этом разделе можно сказать следующее: здесь можно найти практически все, что касается обучения английскому языку, приятного просмотра!