Peaceful или peaceable
Какое прилагательное использовать в предложении
The hotel is set in a peaceful/peaceable countryside.
Peaceable обычно относится к людям или их намерениям и означает «не имеет склонности к ссорам, ведущий себя спокойно: peaceable citizens going about their business — мирные/спокойные граждане, занимающиеся своими делами.
Peaceful может означать «без физического насилия» — peaceful demonstration — мирная демонстрация.
А также может предполагать состояние покоя и тишины — A peaceful rural scene.
Поэтому в примере про отель может подойти только peaceful.
В таких спорных случаях, когда не знаешь, какой из синонимов использовать, следует внимательнее читать выдаваемые словарем значения. Например:
peaceable
1) спокойный, мирный (о человеке)
2) миролюбивый, мирный
a peaceable agreement — соглашение о мире
peaceful
1. мирный, миролюбивый
peaceful nations — миролюбивые государства
peaceful coexistence — мирное сосуществование
a peaceful settlement of the dispute — мирное урегулирование конфликта
peaceful uses of atomic energy — применение атомной энергии в мирных целях
2. тихий, спокойный
peaceful evening — тихий вечер
И получается, что у слова peaceable нет значения, «тихий, спокойный» для описания места или времени суток.