39) Future indefinite - Будущее время группы "Indefinite" английского языка
Утвердительная форма будущего времени группы индефинит образуется при помощи вспомогательных глаголов "will"(уил) или "shall"(шэл) и смыслового глагола без "to". "shall" употребляется с первым лицом (я, мы), но в современном английском языке имеется тенденция употреблять "will" также и с первым лицом :
I shall/ will work = Я буду работать.
You will work = Ты будешь работать.
He will work = Он будет работать.
She will work = Она будет работать.
We shall/ will work = Мы будем работать.
You will work = Вы будете работать.
They will work = Они будут работать.
Можно делать сокращения :
I will/ shall = I'll(айл).
You will = You'll(юл).
He will = He'll(хил).
She will = She'll(щил).
We will/ shall = We'll(уил).
You will = You'll(юл).
They will = They'll(д'эйл).
I'll work = Я буду работать.
You'll work = Ты будешь работать.
He'll work = Он будет работать.
She'll work = Она будет работать.
We'll work = Мы будем работать.
You'll work = Вы будете работать.
They'll work = Они будут работать.
Для образования вопросительной формы вспомогательный глагол "shall/ will" ставится перед главным глаголом :
Will/ shall we begin working? = Мы начнём работать?
Will you begin working? = Вы начнёте работать?
Will they begin working? = Они начнут работать?
Will he begin working? = Он начнёт работать?
Will she begin working? = Она начнёт работать?
Will/ shall I begin working? = Я начну работать?
Will you begin working? = Ты начнёшь работать?
Отрицательная форма образуется при помощи отрицательной частицы "not" которая ставится непосредственно после вспомогательного глагола :
I shall/ will not work = Я не буду работать.
You will not work = Ты не будешь работать.
He will not work = Он не будет работать.
She will not work = Она не будет работать.
We shall/ will not work = Мы не будем работать.
You will not work = Вы не будете работать.
They will not work = Они не будут работать.
Можно делать сокращения: shall not = shan't(шэнт), will not = won't(уонт).
I shan't see them = Я их не увижу.
He won't be in till nine = Его не будет до девяти часов.
A) При выражении действия, которое совершится при определённых обстоятельствах и условиях.
Часто в этих условиях и обстоятельствах используются слова "if, when, till, until, as soon as и.т.д :
As soon as I come to see you, I'll bring you this book = Как только я приду к тебе, то принесу тебе эту книгу.
B) В предложениях с употреблением будущего времени в сложных предложениях после слов : when, as soon as, if, before, after, till, until в английском языке глагол пишется в настоящем :
He will do it when he comes back = Он сделает это, когда вернётся.
When I come to see you, I'll bring you this book = Когда я приду тебя проведать, то принесу тебе эту книгу.
He'll finish the work if you help him = Он закончит работу, если ты ему поможешь.
В данных случаях "when" и "if" являются главной частью предложения, то есть : главный вопрос который напрашивается это "когда". Но также могут быть и предложения с союзами, в которых слово "when" или "if" не являются главными:
When will the lecture begin? = Когда начнётся лекция?
We won't go if you won't ring us up = Мы не пойдём если ты не позвонишь.
I'll tell you when he will be back = Я скажу вам когда он вернётся.
Если к этому предложению поставить вопрос, то главный вопрос который приходит в голову это : Что я скажу, а не когда я скажу. В таких случаях ставится будущее время.
C) В тех же случаях что и настоящее и прошлое, когда речь идёт о будущем, то есть с наречиями и словосочетаниями типа :
every day, tomorrow, often , seldom, sometimes, always, some day, next week, next year, next month и.т.д.
Sometimes I will meet this engineer.
I will go to the factory every day.
I will read newspapers every morning.
My sisters will always give me books to read.
They will often go there.
They will often come here.
We will answer the letter at seven o'clock.
D) При выражении желания говорящего получить от собеседника распоряжение :
Shall I do it in class or at home? = Сделать это в классе или дома?
E) "will/ won't" употребляются для выражения вежливой просьбы :
Won't you sit down, please? = Садитесь пожалуйста.
Will you open the window, please? = Откройте пожалуйста окно.
Или так : Open the window, please, will you? = Откройте пожалуйста окно.
F) "would" употребляется для вежливого выражения вопроса :
Would you like to do it tomorrow? = Хотите сделать это завтра?
Would you like that table for two at the window? = Вас устроит тот столик на двоих у окна?
What would you like to start with? = С чего бы вы хотели начать?